Slušaj i gledaj online

  • weather-image

    12C° Karlovac

  • weather-image

    12C° Duga Resa

  • weather-image

    11C° Ogulin

  • weather-image

    12C° Ozalj

  • weather-image

    9C° Slunj

Karlovac INTEGRACIJA Podijeli

Izbjegličke obitelji koje dolaze u Karlovac su muslimanske:Od 48 osoba 16 je osnovnoškolaca

Njih 16 bit će upisani u karlovačke osnovne škole, a ostatak će dobiti priliku za cjeloživotno učenje

Obitelji sirijskih izbjeglica, njih 10, koje sredinom mjeseca dolaze u Karlovac su muslimanske, a od  ukupno 48 osoba njih 16 su djeca osnovnoškolske dobi koja će biti upisana u karlovačke osnovne škole.

Rekao je to danas za Radio Mrežnicu Janko Gredelj, koordinator Isusovačke službe za izbjeglice odnosno njihovu integraciju.Obitelji su iz Sirije izbjegle u Tursku, a svi su prošli najniži tečaj hrvatskoj jezika. Djeca, njih 16, školovat će se u karlovačkim osnovnih školama, no još se ne zna u koje će biti upisani. Karlovac će tako odsad biti njihov novi dom nakon godina izbjeglištva i bijega pred ratom i nedaćama u njihovoj domovini.

Od 98 osoba koje su stigle putem programa preseljenja 50 % je djece

Ostatak osoba koje su starije od 15 godina bit će upisane na zavod za zapošljavanje, ali i nastaviti tečajeve hrvatskog jezika. Za njih se planiraju i tečajevi tzv. cjeloživotnog učenja i želi ih se čim bolje uključiti u naše društvo kako bi mogli raditi. Oni koji su stariji od 15 godina, a mogli bi prema našim zakonima pohađati srednje škole, neće u njih ići jer srednja u Hrvatskoj nije obvezna, no veći je argument to što nemaju papire kojima bi dokazali da su u Siriji i Turskoj završili osnovnu ili neku srednju školu, ali i to što su tamošnji školski programi inkompatibilni s našima.

U Hotelu Srakovčić danas se održava informativno senzibilizacijska radionica “Olakšavanje integracije preseljenih izbjeglica u Hrvatsku” u organizaciji Međunarodne organizacije za migracije (IOM). Cilj je osnažiti nove lokalne zajednice da prihvate izbjeglice, strance kao svoje nove susjede

Integracija izbjeglica na tržište rada, uz učenje hrvatskog jezika, glavni je preduvjet njihova osamostaljivanja, integracije i uključivanja u društvo. Stoga Isusovačka služba za izbjeglice kontinuiranim aktivnostima, tečajevima hrvatskog jezika, susretima izbjeglica i poslodavaca, pružanjem podrške i savjetovanjem u Centru za integraciju izbjeglica ulaže trud i napore u proces uključivanja izbjeglica na tržište rada, što je već urodilo plodovima na korist izbjeglica, poslodavaca i lokalne zajednice.Integracija je dvosmjerni projekt, kazao je Gredelj u izjavi za Radio Mrežnicu.

Riječ je, kažu u Isusovačkoj službi, o vraćanju dostojanstva, o prilici da ljudi ponovno preuzmu život u svoje ruke, osjete se uključeni, korisni, samostalni, vrijedni. Tako doista i postaju ravnopravni članovi društva, potrebno im je dati tek početni poticaj i priliku da pokažu svoje vještine i snađu se u novom društvu. Često za početak pristaju i na poslove koji su daleko od toga za što su školovali u svojim zemljama, svjesni da zbog početnog nepoznavanja jezika, drukčijeg sustava i nemogućnosti priznavanja diploma i radnog staža moraju početi ispočetka.

Pročitajte i ovo

U KNJIŽNICI ZA MLADE

Petračićeva 12. Razgovaraonica: UPRAVA – pomaže ili odmaže?